sábado, 18 de julio de 2009

In Wine Lands

The distant haze, smelted gossamer shield,
Suffocating the yielding curves.
Guardian protecting that disturbing awful
Beauty, Which grabs and tears apart,
Splintering emotions. Stomach crushed,
As first sight presses, Juicing with brine,
Eyes are filtered. Seeming to pass on
It's own gaping sundered pains.
Cracked open, baked dry
Seeping from its wounds
Yielding with its blood the raw harvest,
A solace of healing
Shrouded in the noise of subdued silence.

En Tierra de vino

La bruma distante, coraza de gasa fundida.
Ahogándose las curvas nacientes.
El guardián, protector de la
Terrible belleza perturbadora
Que arrebata y arranca, Haciendo
Astillas de las emociones. Estomago estrujado,
De la primera vista del pisado.
Rezumando con salazón, los ojos filtrados.
Una tierra que parece transferir sus propias brechas,
Haciendo añicos los dolores.
Agrietada abierta seca tierra,
Rezumando sus heridas
Que rinden con su sangre la cosecha cruda.
Un consuelo de alivio
Cubierto en el ruido del silencio conquistado.

No hay comentarios:

Publicar un comentario